My own Atlantic crossing, of course, went in the opposite direction, but I can nonetheless identify with one of her responses to the article's author about why she has decided to stay in her adopted home:
The first [answer] was that, having been an expat for more than a decade, she would never again be fully at home in Germany; she was Americanized now, to some degree, and would be out of place there. I've heard that before from Americans who've lived abroad for some extended period. ... So I wasn't surprised by the historian's answer. But why would that keep her here? Because, she explained, here her accent marks her as foreign; it reveals her reason for being a little different, a little unfamiliar with ordinary cultural habits. But in Germany, where she is unmarked as a foreigner, her different-ness irritates people.
I am still often frustrated about my all-too-visible marks of foreignness here in Germany (my accent, my use of expressions that are not quite right, my ability to form an orderly queue, my unwillingness to publicly scold complete strangers, etc.).
I think I feel encouraged now to be a bit more relaxed about my status as a marked man.
(The article also contains an interesting discussion of social mobility -- and its limits -- in the US and elsewhere.)